l'Occitan en une leçon

Aller en bas

l'Occitan en une leçon Empty l'Occitan en une leçon

Message  Mirabelle le Sam 1 Jan 2011 - 11:03

Un paysan ariègeois voit un "djeun" du foyer voisin boire l'eau du ruisseau communal.
Il lui dit :
- "Bebes pas d'aquela aiga, macarèl ! que las bèstias i an cagat dedins ! E n'i una que t’i faguèt una foiralassa que te disi pas !"

A ces mots, le "djeun" lui répond :
-"Oueh ! zy va ! Te la pète pas pépé ! k'es tu m'cauz là ! T'es ouf ou quoi ! Tu m'respecte pas ! J'comprend pas k'es tu m'cause eh bouffon ! k'es ta dit, mec !"

Et le pépé traduit :
-"J'ai dit: bois doucement, elle est froide en cette saison !"

Mirabelle

Messages : 460
Date d'inscription : 25/10/2010

Revenir en haut Aller en bas

l'Occitan en une leçon Empty Re: l'Occitan en une leçon

Message  Clotilde29 le Sam 1 Jan 2011 - 16:15

Mirabelle a écrit:Un paysan ariègeois voit un "djeun" du foyer voisin boire l'eau du ruisseau communal.
Il lui dit :
- "Bebes pas d'aquela aiga, macarèl ! que las bèstias i an cagat dedins ! E n'i una que t’i faguèt una foiralassa que te disi pas !"

A ces mots, le "djeun" lui répond :
-"Oueh ! zy va ! Te la pète pas pépé ! k'es tu m'cauz là ! T'es ouf ou quoi ! Tu m'respecte pas ! J'comprend pas k'es tu m'cause eh bouffon ! k'es ta dit, mec !"

Et le pépé traduit :
-"J'ai dit: bois doucement, elle est froide en cette saison !"
J'adore ce genre d'histoires. Vive le bilinguisme ( et même le tri et le quadri).
Et tant pis pour les Jacobins!

Bloavezh mat, yech'ed mat
Ar baradoz e fin ho puhez

Bonne année, bonne santé
Le paradis à la fin de votre vie.

Et pour les gens que l'on n'aime pas (il n'y en a pas ici)
on peut remplacer la dernière ligne par
"Ar baradoz e fin ar bloaz" (le paradis à la fin de l'année!)

Pokou deoc'h = Bises à vous

Clotilde
Clotilde29
Clotilde29

Messages : 1437
Date d'inscription : 30/10/2010
Age : 70
Localisation : Roma, ma vengo dalla Bretagna

Revenir en haut Aller en bas

l'Occitan en une leçon Empty Re: l'Occitan en une leçon

Message  Annabelle46 le Sam 1 Jan 2011 - 23:49

- "Bebes pas d'aquela aiga, macarèl ! que las bèstias i an cagat dedins ! E n'i una que t’i faguèt una foiralassa que te disi pas !"

Pour celles qui n'aurait pas compris ce que le petit vieux lui à dis:

Ne bois pas cette eaux, non de dieu, que les bêtes ont chiées dedans, et sa ne ratera pas, elle vas te foutre une chiasse, je te dis pas....

Traduction avec les souvenirs d'enfance avec mes grand parents à la campagne.

Bonne année
Annabelle46
Annabelle46

Messages : 1052
Date d'inscription : 28/10/2010
Age : 72
Localisation : Département du lot

Revenir en haut Aller en bas

l'Occitan en une leçon Empty Re: l'Occitan en une leçon

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum